关于清英

封面立体图个人简介

方腾飞,花名清英,英文名kiral,并发编程网创始人,支付宝技术专家,

Java并发编程的艺术》作者。

近10年Java开发经验,5年以上的团队管理,项目管理和敏捷开发经验,崇尚团队合作。这些年做过CMS,电子海图,SOC,ITIL,电子商务网站和信贷系统。目前在网商银行信贷管理团队,负责数据管理平台。

于2012年在淘宝工作时利用业余时间创办了并发编程网,几年间组织翻译了百篇左右的国外优秀技术文章。曾在InfoQ担任过专栏编辑和CSDN极客头条主编。关注于并发编程和敏捷实践,在InfoQ撰写聊聊并发专栏,在《程序员》杂志撰写敏捷实践。以前的博客是http://kiral.javaeye.com,我的邮箱:tengfei@ifeve.com。

业余爱好是读书和写作

读书是一种生活态度,也是一种最经济的投资,如若刚好遇到一些文字,能够触发了您的某个灵感,那文字便有了它的价值。有一句话叫“书非借不能读也”,因为借书必须在指定的时间读完,所以读完的可能性很大,如果读的时间越长,有可能一辈子都读不完这本书,SO如果能一天读完一本书便是很好,读完之后写一篇读书笔记便是最好。

FIND

你可以在豆瓣读书新浪微博Github ,微信 找到我。
  • Trackback 关闭
  • 评论 (29)
  1. 清英大大的工作经验很是值钱哦!

  2. 简介大气,内容实在,不错O(∩_∩)O~~

    • fair_jm
    • 2013/05/03 11:24下午

    Setuna F Seiei的Seiei吗~

    • chu_bug_bu_gai?
    • 2014/01/09 9:08下午

    出bug了,java并发与多线程,就这个板块出错,刚才还好好的

    • 哪个地址出错?

        • chu_bug_bu_gai?
        • 2014/01/09 9:16下午

        感谢 站长效率 修复,最近在拜读 java并发这块,弄明白很多,谢谢众前辈 无私译文奉献

    • 文骆西城
    • 2014/01/22 3:25下午

    不错,有点文字功底

  3. LZ不错!目前也在看并发之类的文章

    • 上不了外网很蛋疼
    • 2014/02/28 10:21上午

    会考虑把站点的文章打包并提供下载吗?

    • 好想法,我觉得得整理一下几个专题,专门出几本类似infoq的电子书。
      希望方大哥考虑一下、

    • 会考虑的

        • 上不了外网很蛋疼
        • 2014/02/28 7:06下午

        多谢大神回复!主要公司上网不方便,能打包下载的话,就可以放到kindle里慢慢看了。

    • yingchao.zyc@alibaba
    • 2014/03/25 11:10下午

    腾飞兄,这边关于DelayQueue能不能出个文章讨论下? 这边对于DelayQueue中用到的lead/follower模式不是太懂。感觉直接和acceptor线程接到请求将其转发给process线程的方式差不多。 还请指教?

  4. 能写点异步编程框架的东西吗,比如(RxJava,akka, twitter future,guava concurrent),想在这方面了解更深些。

    • 不好意思,这些还没有深入研究,如果你有兴趣欢迎来并发网发表这些文章。

  5. 你好可以交换友链吗?

    • 璐,一直都在、
    • 2014/05/13 3:17下午

    膜拜!

    • zhaoloon
    • 2014/05/24 10:40上午

    在InfoQ上看到了你的文章,追踪到此,顶一下,以后常来这里学习。

    • zhaoloon
    • 2014/05/24 10:42上午

    请问Java并发编程的艺术这本书什么时候会出版?很期待~

    • jojohappy
    • 2014/06/27 3:15下午

    我可以提一些建议吗?
    关于OAuth 2.0系列教程的翻译有一点问题
    在OAuth 2.0系列教程(八) 授权码授权这篇文章中,response_type的参数说明翻译是”必须。必须被设置到代码里”,但原文是:Required. Must be set to code,根据OAuth2的规范,response_type应该设置为code,所以这里参数说明翻译应该是:必须。必须设置为code。
    同样的道理以下三篇文章都是一个问题
    OAuth 2.0系列教程(十) 资源拥有者密钥证书授权请求和响应
    OAuth 2.0系列教程(十一) 客户端证书请求和响应
    OAuth 2.0系列教程(九) 契约请求和响应

    在翻译grant_type和response_type时不应该直译,只需要告诉读者应该设置是什么参数就可以了。

    在此十分感谢译者林浩以及校对郭蕾,没有他们的付出也不会让我如此便捷地学习OAuth2的规范,也希望并发网可以多翻译一些经典文章,谢谢~

    • 非常感谢你的建议,我们会进行修正,同时欢迎你加入我们的翻译团队。有兴趣的话发邮件给我tengfei@ifeve.com

    • yuki
    • 2014/06/30 11:10上午

    什么时候能提供“保存喜欢文章”的功能?我注册登录之后才发现原来我登录到了wordpress的后台。如果有这种功能以后读文章就方便一些了。

    • ΡōΡō
    • 2015/03/20 6:59下午

    清英~你好~请教一个disruptor的问题,disruptor在生产过剩的情况下(生产者大于ringbuffer一圈),生产者的等待策略是 LockSupport.parkNanos(1),这就和死循环一样了,而生产者无法更改等待策略,有什么好的办法解决这个问题呢?

    • 陌路千里
    • 2015/07/30 11:31上午

    观摩ing

return top