作者归档

《技术人求职指南》(一)你是否应该选择跳槽

作者:方腾飞   原文首发于极客时间

每天都会有很多的人在跳槽,刚毕业几年技术人员跳槽很容易,薪水也容易让自己满意,因为公司愿意为你的潜力买单并培养你。但是随着年龄的增长,跳槽变得不那么容易,薪资也很难增长你对薪资的期望会越来越高,而公司对的要求也越来越高,如果你和应届生做的事情差不多,或者你能做的事情应届生都能做,公司花三万可以招聘三个应届生,为什么要花三万招聘你呢?在这种残酷的竞争之下,技术人员要逐渐打造自己的技术壁垒,争取为公司创造更大价值。若你能为公司创造千万收益,能拿百万收入。

跳槽有利也有弊,需要非常谨慎的对待。其利是可能更符合你未来的规划和提升,弊则是会影响职业规划,新公司也会浪费你一些时间,可能会做之前做过的事情,熟悉新公司的环境新业务和新同事建立信任感等。在原公司你最重要财富是你的根基,这个根基包括同事对你的信任、你的团队、和你在整个公司的地位,这个跟进在新公司是需要花很长一段时间才能建立起来的。

阅读全文

《Thrift官方文档》翻译邀请

本月(4月)并发编程网组织翻译《Thrift官方文档》,欢迎有兴趣的同学参与。

如何领取

通过评论领取想要翻译的文章,每次领取一章或一节(根据内容长短),翻译完后再领取其他章节。领取完成之后,译文最好在一个星期内翻译完成,如果不能完成翻译,也欢迎你邀请其他同学和你一起完成翻译。请谨慎领取,很多文章领取了没有翻译,导致文章很长时间没人翻译。

阅读全文

阿里再开源!模块化开发框架JarsLink

JarsLink (原名Titan) 是一个基于JAVA的模块化开发框架,它提供在运行时动态加载模块(一个JAR包)、卸载模块和模块间调用的API。也是阿里巴巴的开源项目之一 https://github.com/alibaba/jarslink,目前在微贷事业群广泛使用。

需求背景

  • 应用拆分的多或少都有问题。多则维护成本高,每次发布一堆应用。少则拆分成本高,无用功能很难下线。
  • 故障不隔离。当一个系统由多人同时参与开发时,修改A功能,可能会影响B功能,引发故障。
  • 多分支开发引发冲突。多分支开发完之后合并会产生冲突。
  • 牵一发动全身。一处核心代码的改动,或一个基础Jar的升级需要回归整个系统。
  • 升级和迁移成本高。中间件升级每个应用都有升级成本。

阅读全文

《Linkerd官方文档》翻译邀请

学技术并发网始终建议同学们阅读原版官方文档,所以并发网每月都会组织大家翻译各种官方技术文档。3月份并发网组织大家翻译《Linkerd官方文档》,欢迎有兴趣的同学参与。

阅读全文

阿里巴巴开源框架JarsLink

JarsLink (原名Titan) 是一个基于JAVA的模块化开发框架,它提供在运行时动态加载模块(一个JAR包)、卸载模块和模块间调用的API。也是阿里巴巴的开源项目之一 https://github.com/alibaba/jarslink,目前在微贷事业群广泛使用。

阅读全文

图解分布式协议-RAFT

RAFT是一个通俗易懂,更容易落地的分布式协议。分布式协议一般都比较难懂,但是看了几个协议之后发现画PPT是理解一个协议比较好的办法,如果喜欢欢迎转发,后续会补充其他协议的PPT。

阅读全文

那些让清英受益终生的书

昨天晚上表弟问我,有什么书可以推荐给他读一读,于是向他推荐了一些书,这些书对于我来说是受益终生的,所以希望分享给大家,希望对大家有帮助!本文包括我写的一些读书笔记和感悟。

做任何事情之前掌握方法论很重要,读书也有方法论,所以首先推荐两本书《如何阅读一本书》和《杠杆阅读术》,仔细阅读这两本书之后,并加以练习,可以提高阅读质量。

阅读全文

《kubernetes官方文档》翻译邀请

过年好,2月并发网组织大家翻译《kubernetes官方文档》,欢迎有兴趣的同学参与。(想参与更多翻译

如何领取

通过评论领取想要翻译的文章,每次领取一章或一节(根据内容长短),翻译完后再领取其他章节。领取完成之后,建议在一个星期内翻译完成,如果不能完成翻译,也欢迎你邀请其他同学和你一起完成翻译。请谨慎领取,并发网是非盈利组织,没办法去跟进每一篇译文的进展,所以很多文章领取了没有翻译,会导致文章长时间没人翻译。

阅读全文

《Istio官方文档》翻译邀请

2018新年快乐,本月并发网组织翻译Service Mesh框架(什么是Service Mesh)《Istio官方文档》,欢迎有兴趣的同学参与。

如何领取

通过评论领取想要翻译的文章,每次领取一章或一节(根据内容长短),翻译完后再领取其他章节。领取完成之后,建议在一个星期内翻译完成,如果不能完成翻译,也欢迎你邀请其他同学和你一起完成翻译。请谨慎领取,并发网是非盈利组织,没办法去跟进每一篇译文的进展,所以很多文章领取了没有翻译,会导致文章长时间没人翻译。

阅读全文

《Spring Cloud Config官方文档》翻译邀请

12月入冬,本月并发网继续组织翻译Spring Cloud大家庭,本文是第二篇《Spring Cloud Config官方文档》,欢迎有兴趣的同学参与。

阅读全文

《Spring Cloud Netflix官方文档》翻译邀请

11月天渐渐变亮,本月并发网开始组织翻译Spring Cloud大家庭,本文是第一篇《Spring Cloud Netflix官方文档》,欢迎有兴趣的同学参与。

阅读全文

《RabbitMQ官方指南》翻译邀请

10月姗姗来迟,本月并发网组织大家翻译《RabbitMQ官方文档》,欢迎有兴趣的同学参与。 阅读全文

实战解析—论三年内快速成长为一名技术专家

本文首发于GitChat。2017年9月11日,周一晚上8点30分。支付宝架构师,《JAVA并发编程的艺术》作者,10年+软件开发和架构经验,并发编程网创始人清英带来了主题为《如何在三年内快速成长为一名技术专家》的交流。以下是主持人飘静整理的问答实录,记录了作者和读者问答的精彩时刻。

问:工作中,有时候实现一个功能,会去看有没有现成的轮子可用。对于重复造轮子与改造轮子有什么看法?

答:一定会的,其实这也是一个提高技术能力的方法,比如今天想做个日期转换的功能,JDK8有日期的新特性就会考虑直接使用LocalDate.now().format(DateTimeFormatter.BASICISODATE),以前都是自己写个DateUtils。

如果已有的轮子不满足需求,我觉得可以基于已有的轮子进行改造,提供更多的特性。

在写代码的过程中,永远要思考的是现在业界的技术方案是如何做的,

现在的方案有什么优点或缺点,我能不能直接使用,不能使用的话,是否优化后可用,当然用的时候要了解它的实现原理,做到知其然知其所以然。

阅读全文

《阿里感悟》如何在三年内成长为一名技术专家

工作前三年是职业生涯中成长最快的几年,在这段时间里你会充满激情,做事专注,也容易养成良好的习惯。在我们公司有些同学在前三年中就快速成为某一个领域的技术专家,有些同学也可能止步不前。本文和大家一起探讨下如何在三年内快速成长为一名技术专家。

学习方法

  • 1:掌握良好的学习心态
  • 2:掌握系统化的学习方法
  • 3:知识如何内化成能力
  • 4:广度和深度的选择

实战技巧

  • 1:你需要学会的编码习惯
  • 2:在业务团队做开发如何成长

阅读全文

《Hibernate快速开始》翻译邀请

久违的Hibernate是一个耳熟能详的框架,本月并发网组织翻译《Hibernate快速开始》和《Hibernate用户指南》,为了鼓励和奖励译者翻译文章,并发网允许译者在文章末尾放赞赏。

阅读全文

return top